Tag Archives: překlady

Gender v hardcoru a kapela Infect

Hudební průmysl je doménou mužů a pokud oni sami nejsou přímo hlavní aktéři, je to jen sexistická povaha komerčního rozměru populární hudby, která umožňuje početnější propagaci žen. Jinými slovy, sex prodává a to ať už explicitními videoklipy, které redukují ženy na pouhé sexuální objekty, či skrytým ponižováním žen. Tím myslím především texty, jejichž interpretky jakoby žily jen vztahy a muži. Continue reading

Překlad: More Dangerous Than a Thousand Rioters

Nedávno jsem se pokusil o překlad textů kapely More Dangerous Than a Thousand Rioters z alba History isn´t an endless circle. Načmáral jsem si vše do deníku, měla to být spíš taková duševní terapie, než konkrétní touha znát texty, byť v hudbě považuji obsah sdělení za zásadní. A pak mě napadlo, že by nebylo od věci se o překlady podělit. Omluvte někdy možná trochu jalovou češtinu a nedokonalost překladů. K některým skladbám jsem si dovolil dopsat doprovodné vysvětlením k danému tématu. Continue reading